YouTube announced Tuesday that its automatic dubbing feature, which allows creators to generate translated audio tracks for their videos, will be rolled out to hundreds of thousands more channels.
YouTube first introduced an AI-powered auto-dubbing tool at Vidcon last year, but the tool was only tested with a limited group of creators. This tool can help make content on the platform more accessible and understandable to people around the world.
The auto-dubbing feature is now available for channels that focus on informational content, such as videos that teach viewers how to cook or sew. We plan to expand it to include other types of content soon.
To use this feature, simply upload your video as usual. YouTube automatically detects your language and creates dubbed versions in other languages. This tool supports English, French, German, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Portuguese, and Spanish.
Image credit: YouTube
YouTube's automatic dubbing leverages Google's Gemini feature to replicate human voices. However, the company warns that the technology is still in the early stages of development and the feature may not be fully operational.
“While we strive to be as accurate as possible, there may be times when a translation is not completely correct, or where the dubbed audio does not accurately represent the original speaker. As we continue to improve, , we truly appreciate your patience and feedback,” the company said in a blog post on Tuesday.
The company also reminded creators that they can look forward to an upcoming update called “Expressive Speech,” which is designed to recreate a creator's tone, emotions, and even the atmosphere around them.